HomepageChapter 15 - Adjectives - Specificities

We have already seen several basic adjectives in Chapter 14. Here are some more:


Somali Adjective Translation
bisil = ripe
cabsi = dangerous, scary
ceedhiin = unripe
dhan = complete
foojig = alert, cautious
la' = without
le'eg = equal (in size)
madhan / maran = empty
nadiif = clean
moog = ignorant, deficient
neceb = hated
nool = alive
nugul = delicate, weak
roon = very good, better
raqiis = cheap
san = good
shilis = big, fat (animals)
ugub = virginal
xariif = intelligent


 Adjectives Associated with the Verb "yahay" in the Present Tense 


Forms of the General Present tense are suffixed to common adjectives like wanaagsan = good, well; fiican = well; dheer = tall; xun = bad; ladan = good, better (after an illness); etc..

This process attributes a quality to a person or thing.

Examples:


Adjective Adjective + ahay Translation
Wanaagsan (good, well) Waan wanaagsanahay I am well
Wanaagsan (good, well) Waanu wanaagsannahay We are well
Fiican (well) Waad fiicantahay You are well
Ladan (better) Wuu ladanyahay He is better
Harradsan (thirsty) Waanu harradsannahay We are thirsty
Gajaysan (hungry) Waydiin gajaysantihiin You are hungry
Buuran (fat) Wiilka yari wuu buranyahay This young boy is fat
Buuran (fat) Wiilasha yaryari way buranyihiin These young boys are fat
Xun (bad) Hawaadu way xuntahay The weather is bad
Fiican (good) Hawaadu way fiicantahay The weather is good
Kuluul (hot) Cadceedu way kuluushahay The sun is hot
Weyn (big, large) Miisku wuu weynyahay The table is large


 Adjectives in a negative sentence 


Common adjectives are suffixed with the negative present verb endings of yahay.

Examples:


Adjective Adjective + a Translation
Wanaagsan (good, well) Ma wanaagsana I am not well
Wanaagsan (good, well) Anagu ma wanaagsanin We are not well
Fiican (well) Adigu ma fiicanid You are not well
Buuran (big) Wiilkan ma buurna This boy is not big
Buuran (big) Wiilashani ma buurbuurna These boys are not big
Xun (bad) Hawaadu ma xuma The weather is not bad
Kulul (hot) Cadceedu ma kulula The sun is not hot
Weyn (big, large) Miisku ma weyna The table is not large


 Adjectives formed with a noun + ah 


Nouns can be made to become a kind of adjective by the addition of the word "ah" (a relative form of the verb ahaan or yahay = to be).

They take the place of an adjective and thus qualify the noun that precedes them in the sentence.

Examples:


Wiil geesi ah = a brave boy (a boy who is brave)
Gabadh geesiyad ah = a brave girl (a girl who is brave)
Wiil ferid ah = an intelligent boy
Gabadh feridad ah = an intelligent girl
Wiil doqon ah = a simple-minded boy
Gabadh doqon(ad) ah = a simple-minded girl


 Adjectives of colour: 


black black black black black
madow cad cawolan buluug cagaar, cagaaran
black black black black black
hurud, jaalle guduud cas, casan basal bunni, kafee

As in English, adjectives of colour can also be nouns in Somali.


Af Soomaali English Explanation
Bisada yar oo madow.
= the little black cat. conjunction oo = and, between 2 adjectives.
Bisada cad iyo madow.
= the white and black cat. conjunction iyo = and, between 2 nouns.
Timahaygu waa madowyihiin.
= my hair is (are) black. -yihiin suffixed to madow-> adjective.
Casanku mahaa midabka aan jeclahay.
= red is not a colour I like. -ku suffixed to casan -> noun subject.


 Comparative: 


To compare 2 people or 2 things, we use the word ka = "more than", placed before the adjective.


Af Soomaali English Explanation
Maxamed Cali wuu ka dheer yahay.
or Maxamed wuu ka dheer yahay Cali.
= Mohamed is taller than Ali. (Mohamed Ali he taller than is)
(Mohamed he taller than is Ali)
Fadumo Casho way ka dheer tahay.
or Fadumo way ka dheer tahay Casho.
= Fatuma is taller than Aïcha. (Fatuma Aïcha she taller than is)
(Fatuma she taller than is Aïcha)
Casho way ka gaban tahay Fadumo. = Aïcha is shorter than Fatuma. (Aïcha she shorter than is Fatuma)
Sonkortu way ka badan tahay bariiska. = There is more sugar than rice. (Sugar it more than much is rice)
Bariiska wuu ka yar yahay sonkorta = There is less rice than sugar. (Rice it more than little is sugar)
Basashu toonta way ka badan tahay = There are more onions than garlic. (Onion garlic it more than much is)
Koobkaani kaan kale wuu ka weyn yahay
or Koobkaani wuu ka weyn yahay kaan kale
= This cup is bigger than the other one. (cup-this this other it more than small is)
(Cup-this it more than big is this other)


 The Superlative: 


The superlative is used to compare a person or thing to a group of people or things: for example, the tallest boy in his entire class, or in the whole school, or in the entire village, etc.

We use the word ugu = "the most", placed before the adjective.

Example 1: Maxamed wuu ugu dheer yahay kalaska = Mohamed is the tallest in the class.

Example 2: Maxamed waa ka ugu dheer kalaska = Mohamed, he is the one the tallest in the class.



 Intensity with duplication: 


The duplication of the adjective, usually used with a plural noun, can be used in a small number of cases with a singular noun to intensify the sense carried by the adjective, or sometimes modify it. Two syllable adjectives can also be repeated.

Examples:


Singular Noun
+ Simple Adj
Translation Singular Noun
+ Duplicated Adj
Translation
Nin adag a strong man Nin adadag a brave man (or stingy man!)
Guri jaban a broken house Guri jajaban a house in ruins
Meel fog a distant place Meel fog fog a far away place
Nin dheer a tall man Nin dheer dheer a very tall man
Naag buuran a big woman Naag buuran buuran an obese woman
Roob badan Much rain Roob badan badan A lot of rain


 Intensity with "AAD U" (= very): 


Examples:


Noun + Adj Translation Noun + aad u + Adj Translation
Nin weyn a big man Nin aad u weyn a mature man, an old man
Waan fiicanahay I am well Aad baan u fiicanahay I am very well
Gabar qurux badan a beautiful girl Gabar aad u qurux badan a very beautiful girl



Previous Chapter Next Chapter Table of Contents

Valid HTML 4.01 Transitional